ENGLISH

 

 

 

Pour de plus amples renseignements concernant les programmes de langue seconde de Valoggia Linguistique, veuillez communiquer avec nous au 613-237-6336 ou
cliquez ici

 

Notre méthodologie

En premier lieu, il est important de considérer la différence fondamentale entre l’apprentissage d’une seconde langue par un apprenant adulte de celui par un enfant. En effet, l’adulte appréhende la langue seconde de manière analytique car il se réfère naturellement à sa première langue par comparaison. Il doit également comprendre de quelle façon la langue fonctionne à l’intérieur de contextes communicatifs significatifs et pertinents. Enfin, la pédagogie par objectifs lui permet de mesurer clairement la progression de son apprentissage.

De plus, l’apprentissage d’une seconde langue diffère fondamentalement de celui d’autres disciplines dans lesquelles on demande aux étudiants de mémoriser et d’appliquer leurs connaissances. Bien que la syntaxe, le vocabulaire et la prononciation requièrent un certain degré de mémorisation, apprendre une langue avec succès, c’est bien plus que cela, c’est aussi acquérir, à travers la pratique, les compétences linguistiques de compréhension et d’expression orale et écrite.

Enfin, « apprendre à apprendre » devient une compétence indispensable à un apprentissage réussi. Dans ce domaine, VALOGGIA Linguistique aide les étudiants à véritablement prendre la responsabilité de leur apprentissage, à être moins dépendants du professeur et à étendre la pratique de leur seconde langue en dehors de la classe. Nous leur proposons également différentes stratégies d’apprentissage et leur fournissons, en cours de formation, des recommandations visant à favoriser leur progrès.

À la lumière de ces aspects essentiels de l’apprentissage, VALOGGIA Linguistique a élaboré son programme de formation comme suit.

I. Une évaluation préliminaire

Nous effectuons une évaluation rigoureuse et approfondie des étudiants afin de :

  • Connaître précisément leur passé linguistique à tous les niveaux de leur scolarité.
  • Évaluer leur niveau de connaissance en français langue seconde afin, d’une part, de déterminer, avec justesse, le nombre d’heures nécessaires pour atteindre le niveau requis par leur poste (A, B ou C) ou les normes de compétences de la CFP et d’autre part, d’identifier leurs acquis exploitables en cours de formation.
  • Définir leur style d’apprentissage : visuel, auditif, kinesthésique afin d’y adapter nos méthodes d’enseignement.

Le contenu de cette évaluation a été élaboré selon les standards déterminés par Formation linguistique Canada pour la formation en langues des fonctionnaires.

Au terme de cette étape, nous établissons un programme de formation personnalisé suivant trois niveaux A, B et C. Nous avons conçu un puissant outil de formation que nos formateurs doivent rigoureusement suivre afin d’atteindre les objectifs fixés au départ. Ainsi un(e) étudiant(e) de niveau débutant I commencera sa formation par le programme A afin d’acquérir les bases fondamentales à une connaissance solide, intermédiaire puis avancée de sa seconde langue.

La formation est délivrée en immersion totale. La connaissance de l’anglais par les instructeurs permet, si nécessaire, d’expliquer clairement des concepts grammaticaux particulièrement difficiles de la langue française.

II. Structure et contenus des programme

Les contenus de nos programmes ont été établis selon les standards de formation et les objectifs langagiers définis par Formation linguistique Canada. Ils ont été entièrement réadaptés aux exigences et contenus des nouveaux examens d’expression écrite et de compétence orale (TOC) de la CFP afin de maximiser la préparation de nos étudiants.

À chaque niveau de formation (A, B, C), nos programmes sont découpés en étapes, chacune correspondant aux fonctions langagières que les étudiants doivent maîtriser pour être opérationnels dans leur milieu professionnel et leur vie personnelle. Les connaissances grammaticales, lexicales et phonétiques sont enseignées dans le contexte de ces fonctions langagières. Nous développons simultanément les quatre compétences : compréhension orale et écrite, expression orale et écrite.

Afin de maximiser la préparation aux examens oraux de la CFP, nous avons écouté, au 66 Slater, des dizaines d’enregistrements d’interaction orale, ce qui nous a permis d’avoir une connaissance pointue de la structure de l’examen, du type de questions posées, des compétences recherchées et des stratégies de réponses à adopter. De plus, nous maîtrisons parfaitement la nouvelle structure du nouvel examen de compétence orale (TOC) et afin de permettre aux étudiants de travailler à tout moment la compréhension orale et de faire des recherches sur les sites d’apprentissage des langues secondes, la presse nationale et internationale et les sites gouvernementaux, nous avons équipé chaque salle de classe d’un ordinateur avec accès à Internet haute vitesse. Ainsi, nous formons nos étudiants, non seulement au contenu, mais aussi à la stratégie de l’épreuve orale.

III. Notre approche pédagogique

VALOGGIA Linguistique utilise l’approche communicative de l’enseignement des langues secondes, c'est-à-dire que nous mettons l’accent sur l’importance des situations de communication et de l’usage du langage dans des contextes directement liés à la vie personnelle et professionnelle des étudiants. Cette démarche pédagogique individualise l’enseignement. Elle est directement centrée sur les apprenants et leur permet de participer activement à la construction de leur savoir, avec l’aide du professeur qui leur fournit régulièrement une rétroaction. Toutefois, grâce à leur expertise et leur expérience internationale, les fondateurs de VALOGGIA Linguistique maîtrisent une grande variété d’autres approches pédagogiques qu’ils mettent au service de leurs étudiants dans l’objectif de s’adapter au plus près du style d’apprentissage de chacun.

IV. Une grande variété de ressources

VALOGGIA Linguistique s’est doté d’une grande variété de ressources ce qui permet à son équipe d’enseignants de diversifier les approches pédagogiques et de rendre les leçons plus intéressantes et efficaces. De plus, grâce à l’équipement informatique avec accès Internet haute vitesse installé dans chaque classe, les étudiants disposent de nombreux sites d'apprentissage et de ressources authentiques à travers lesquelles ils ont l’occasion d'être exposés au langage employé dans des situations de communication réelles. Enfin, VALOGGIA Linguistique met à la disposition de ses étudiants une vidéothèque de plus 300 films unilingues ou bilingues qu’ils peuvent emprunter.

V. Rétroaction aux étudiants et évaluation

Donner une rétroaction positive et constante aux étudiants est l’une des responsabilités majeures de l’enseignant. Elle les encourage à progresser dans un climat de confiance où le respect de soi-même est dynamisé. En outre, elle est formative car elle permet d’une part, aux apprenants, d’évaluer leur progression et leur réussite et d’autre part, aux formateurs, d’ajuster leurs méthodes d’enseignement. Les étudiants construisent et améliorent également leur savoir à partir de leurs erreurs. Ils sont encouragés le plus possible à s’autocorriger.

VI. Recommandations aux étudiants en cours de formation

L’apprentissage d’une langue est un processus de longue durée et l’entière collaboration de l’étudiant est un critère essentiel à sa réussite. C’est la raison pour laquelle nous recommandons à nos étudiants de :

  • Travailler régulièrement tout au long de leur formation. Conscient des nombreuses contraintes professionnelles des fonctionnaires, nous faisons le maximum de travail en classe mais il est conseillé de revoir chaque jour le vocabulaire et les notions apprises durant la journée.
  • Prendre des notes durant les cours, ce qui favorise la rétention des connaissances.
  • Bien organiser leur apprentissage. À ce sujet, nous suggérons différentes stratégies pour apprendre le vocabulaire ainsi que la consultation de sites Internet d’ordre général et professionnel.
  • Saisir toutes les occasions de mettre leurs connaissances en pratique : pratiquer avec les collègues de travail, écouter la radio, regarder la télévision, lire des articles de presse ou de petits romans en français, lire les supports publicitaires, nombreux dans la ville d’Ottawa.
  • Lire les publications gouvernementales concernant leur ministère, leur domaine d’activité et leur poste afin de se familiariser avec le jargon technique et administratif.

 

© 2008 Marie-Pierre Valoggia et Alain Valoggia - Valoggia Linguistique - Tous droits réservés

Aucune partie de ce site (logo et textes) ne peut être reproduite, enregistrée dans un système de recherche d’information, transmise sous aucune forme et par aucuns moyens, électronique, mécanique, photocopies, enregistrement ou autre, sans l’accord préalable écrit de VALOGGIA Linguistique et de ses propriétaires.

Retour en Haut